流水帐: November 2007 Archives
British Council 报告 Amy 和其他一干人等到英国参观,我去看看她。
好不容易能见一面当然好,不过在同一个城市里只呆了40多个小时,还不知道下次什么时候见,说起来也很忧伤。
又在自然历史博物馆呆了一下午,要看完全部展出的馆藏估计得像这样去七八次才够。里面参观的小朋友很多,而且很多展品都很用心地设计了互动的展出方式让小朋友们也能很容易理解。我顿时觉得帝国主义的小朋友真幸福……我对云南省博物馆的印象就是两扇永远紧闭的大铁门,其他能进去看的展览,也往往就是一排排水晶棺一样的玻璃展台而已。
今天读完了 Ursula K. Le Guin 奶奶的 The Language of the Night。200多页的小书,从10月11日到现在,总算断断续续地读完了,好在这本集子里的文章都不算太长,每天读一篇,或许不能获得编者 Susan Wood 所希望读者获得的整体印象,但对于 Le Guin 对于科幻文学和艺术的态度,倒是可以有个大致的了解。
今天的科幻文学,比这本书里大部分文章写成的年代里的科幻小说,恐怕不能说有长足的进步,反倒显露出日渐式微的趋势。而在70年代,Le Guin 就观察到了这种现象,并将其归因于社会对快餐文化的追捧和功用主义对幻想的抵触,这个主题是这本书第一、第二部分的重点。除了社会的不认可,Le Guin 也指出在社会不将科幻作为主流文学看待的情况下,科幻作家们妄自菲薄,在写作时的态度有所欠缺,也是造成部分科幻小说文学性不强的原因,这是第三部分的主题。
Le Guin 在第四部分接着提出了她认为的好的科幻小说应具有的性质:文学性,科学上的可信性,以及艺术性。她在这部分也提出了她对新手开始科幻写作的观点。最后一部分,她鼓励科幻作家将自己的作品作为艺术来对待,不要用“仅仅是娱乐”来自嘲,也不要受到“市场审查”(Market Censorship)的影响,为迎合大众的口味炮制模板化、快餐式的小说。
书中贯穿始终的一个主题还包括女性主义的思想——虽然 Le Guin 本人在80年代的新版序言中也说这是70年代的女性主义——更多地主张男女平权而非提出一个女性视角,还有就是对幻想文学的艺术价值的肯定和对批评家们指责幻想是“escapism”的反驳。其实,虽然整本集子谈的都是科幻和奇幻,Le Guin 的主张——将作品看作艺术——对于其他创作,也是具有积极意义的提法。再推广一下,甚至也可以说工作和研究在一定程度上也需要这种态度。
Le Guin 在书中使用的语言不乏愤怒和戏谑,但自始至终态度都非常理性,就如同她自己在文章中所说,是以一种“外来者”,而非爱好者的身份分析科幻写作。在知名的科幻作家当中,能够对自己所处的领域进行一番分析的屈指可数,而能有如此客观的态度和深刻的见解就更为难得。虽然 Le Guin 在今天肯定会对书中许多论点进行修正,但这本书对于今天刚踏入科幻作者行列的人们仍然是极具价值的。对于一般的读者而言,读完此书后也能对上世纪科幻小说“黄金时代”和70年代后的作品具有更深入的认识。
It’s the first time I post a video clip to my blog. But believe me, I have seen hundreds and this one is standing out. Great shooting, skillful editing and thoughts provoking — at least those of students and teachers.
I think it illustrates life of students in the U. S. and perhaps in U. K. quite well. Some facts even work for intl. students (like me).
如果不带任何道德有色眼镜看这两个 back-to-back 的片子的话还是很有意思的。当然还要对 gory 有一定的承受能力才行……
昨天跟一群本科生挤在法学院的大教室里一起看的这个片子,屏幕不大,旁边的人狂吃薯片,果然很有 grindhouse 或者国内小录像厅的感觉。那几个 fake trailer 收获了最多的笑声,而正片的时候大家除了鼓掌就是不断的 “gosh” “yeeeesh~” 之类感慨了。
片子里有不少向老 B 级片致敬的片段……嗯,你要说是戏仿也行……Planet Horror 放到那个僵尸片流行的年代也应该是一部佳作。
如果你看的 Grindhouse 是两个片子各长 60 分钟的版本并且看完后没有任何不适感的话,推荐把两个片子的完整版本都找来看一遍,特别是 Death Proof。

